Несомненная реальность - Страница 144


К оглавлению

144

— У нас вообще-то готовят учителей широкого профиля, — Оксана отвечала машинально, не задумываясь о смысле своих слов. Все мысли занимал Олег, и окружающее мало ее волновало. — Но у меня физмат-специализация. Ну, физика, алгебра, геометрия… Функция, равномерно ограниченная на отрезке, является непрерывной, все такое.

— Что, простите? — неподдельно удивился Вагранов. — У вас такие вещи в школах преподают?

— В старших классах специализированных матшкол, как моя, — кивнула Оксана. — Думала, закончу Сечку – пойду в такую работать. А теперь я здесь…

— Ты о чем, подруга? — не выдержала Сапарская, недоуменно вслушивающаяся в разговор. — Белиберда какая-то. У тебя жара нет?

— Погодите, сударыня… ваша светлость! — резко осадил ее Вагранов. — Оксана, а как насчет дифференциального и интегрального исчисления? У вас его преподают?

— Ага, — кивнула та. — В этом семестре в программе криволинейные интегралы стояли. По матанализу у нас препод классный, теоремы излагает так, что заслушаешься.

— Та-ак… — протянул доцент. — Знаете, сударыня, ни в какие гувернантки вы не пойдете. Микроскопом гвозди забивать я не позволю. С учетом того, что господин Кислицын, дилетант, как он утверждает, рассказывает из области химии, страшно даже подумать, какими научными познаниями может владеть человек, изучавший математику специально. Ох, хотел бы я посмотреть на ваш мир…

— Женя! — оборвал его Болотов, глазами указав на Сапарскую, но было уже поздно.

— Ваш мир? — встрепенулась Натали, обиженно хлопавшая глазами после реплики Вагранова в ее адрес. — Оксана, о чем он?

Девушка встревоженно оглянулась на спутницу. Только сейчас до нее дошло, что графиня, в отличие от Болотова с Ваграновым, не в курсе легенды об инопланетном происхождении. Она замялась. Сапарская ухватила ее за плечи и повернула к себе.

— Ну-ка, подруга, рассказывай, из какого мира ты взялась? Я сразу поняла, что ты какая-то не такая, как все. Точно говорю, у меня нюх железный. Ну?

— Ваша светлость, — спокойно сказал доктор, — есть кое-какие вещи, которые не стоит сейчас обсуждать. Мой друг сказал то, что говорить не следовало. Давайте оставим разговор до другого раза? Или вообще замнем его? Учитывая, что о вашей несдержанности на язык ходят легенды, вы способны серьезно повредить как Оксане, так и господину Кислицыну. Я не думаю, что вы станете намеренно распространяться о подобных вещах, но вы просто не в состоянии хранить тайны, уж простите великодушно.

— Вот еще новости! — обиделась Натали. — Правильно говорят, злые языки страшнее пистолета. Вы слушайте больше, вам и не такое расскажут. И вообще, уважаемый, — она холодно оглядела доктора, — что-то не припомню, чтобы видела вас в обществе. Вам не кажется, что передавать слухи из десятых рук достойно разве что болтливых кухарок?

— Э-э-э… — Болотов явно оказался ошарашен таким напором. — Приношу свои извинения, ваша светлость. Да, разумеется, вы правы. Слухи вряд ли могут являться достоверным источником сведений.

— Вот так-то! — Сапарская бросила на него победный взгляд.

— Тем не менее, — подхватил Вагранов, — я бы попросил действительно отложить разговор до другого раза. Ох, язык мой – враг мой…

Несколько мгновений графиня переводила испытующий взгляд с мужчин на Оксану, потом пожала плечами.

— Ладно. Тайна так тайна. Пусть сейчас не самое подходящее время, но не надейтесь, что я от вас отстану.

Оксана с облегчением кивнула. Натали вызывала у нее безотчетное доверие. После первого раза они встречались еще три раза, мимоходом, почти на бегу, и графиня вела себя совсем не так, как, по мнению, Оксаны, должна вести себя аристократка голубых, как здесь выражались, кровей. Во второй раз она притащила несколько местных книг – романы на историческую тему, и последние дни Оксана погружалась в чужой, но в то же время странно знакомый мир приключений.

На пару минут в мерно покачивающемся ландо установилась тишина. Потом Сапарская опять подала голос.

— Оксана, и как тебе Дюма?

— Что? — встрепенулась та. — А, «Три мушкетера». Дочитываю.

— И как тебе?

— Миледи жалко, — вздохнула девушка. — Отрубили голову, а еще благородные!

— Но ведь она преступница и убийца, — возразил Болотов. Психиатр наблюдал за ней сквозь полуприкрытые веки. — Или вы полагаете, что ее следовало отпустить, чтобы она и дальше продолжала вредить?

— Не знаю, — Оксана подала плечами. — Только этого… Атоса тоже надо было пристрелить. И палача. Оговорили и изуродовали девушку, сломали ей жизнь, а потом, когда ей только и осталось пойти в авантюристки, обозвали преступницей и убили.

— Но позвольте! — Болотов тонко улыбнулся. — Ведь автор же описывает ее путь с самой ранней молодости. Она соблазнила священника, заставила его совершить святотатство, довела до тюрьмы…

— Автор так говорит! — возмущенно фыркнула Оксана. — Мужики, когда женщину в постель затащат, всегда оправдываются, что она виновата. Наверняка тот поп сам ее соблазнил. И воровать начал по собственной склонности. А на нее на следствии просто валил все, как на мертвую, чтобы себе наказание смягчить. А потом палач, который ей клеймо поставил – он же сам действовал, без суда. Он права такого не имел! Злоупотребление служебными полномочиями – убивать за такое надо! Сначала один братец девушку в койку затащил, а потом другой еще и железом прижег. А потом граф, Атос, мерзавец – сначала повелся на юбку, женился, никаких вопросов не задавая, а потом увидел клеймо и опять без всяких вопросов, без суда и следствия, велел повесить. И еще страдал так красиво – обманули его, как же! Пулю себе в висок не пустил, побоялся. Зато как приятно картинно страдать в присутствии друзей! Жертва! Ха!

144